使徒行伝 19:17 - Japanese: 聖書 口語訳 このことがエペソに住むすべてのユダヤ人やギリシヤ人に知れわたって、みんな恐怖に襲われ、そして、主イエスの名があがめられた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 この出来事は瞬く間に港の都エペソ中に広まった。ユダヤ人、ギリシャ人など聞いた者はみな、恐れをなした。それと同時に圧倒的な力を持つ王・イエスを心から敬い、讃えた。 Colloquial Japanese (1955) このことがエペソに住むすべてのユダヤ人やギリシヤ人に知れわたって、みんな恐怖に襲われ、そして、主イエスの名があがめられた。 リビングバイブル この出来事は、あっという間にエペソ中のユダヤ人やギリシヤ人に伝わり、町中が大きな恐れに包まれると同時に、主イエスの御名がほめたたえられました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 このことがエフェソに住むユダヤ人やギリシア人すべてに知れ渡ったので、人々は皆恐れを抱き、主イエスの名は大いにあがめられるようになった。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 都エペソにいるユダヤ人とギリシャ人もみな、この出来事についてよく聞いていた。そこで彼らはみんな怖くなり、王であるイエスに敬意を示したのだ。 聖書 口語訳 このことがエペソに住むすべてのユダヤ人やギリシヤ人に知れわたって、みんな恐怖に襲われ、そして、主イエスの名があがめられた。 |
そこで、わたしが切実な思いで待ち望むことは、わたしが、どんなことがあっても恥じることなく、かえって、いつものように今も、大胆に語ることによって、生きるにも死ぬにも、わたしの身によってキリストがあがめられることである。